Traduko - Franca-Angla - Vite fait : Bien fait :Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Esprimo - Komerco / Postenoj Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | Teksto Submetigx per deha | Font-lingvo: Franca
Vite fait : Bien fait : |
|
| | TradukoAngla Tradukita per Cisa | Cel-lingvo: Angla
Fast made Well made |
|
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 2 Februaro 2008 17:54
Lasta Afiŝo | | | | | 2 Februaro 2008 17:30 | | | Couldn't it be:
Fast done
Well done ?
|
|
|