Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Englanti - Vite fait : Bien fait :

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglanti

Kategoria Ilmaisu - Liiketoiminta / Työpaikat

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Vite fait : Bien fait :
Teksti
Lähettäjä deha
Alkuperäinen kieli: Ranska

Vite fait :
Bien fait :

Otsikko
Fast made
Käännös
Englanti

Kääntäjä Cisa
Kohdekieli: Englanti

Fast made
Well made
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut dramati - 2 Helmikuu 2008 17:54





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

2 Helmikuu 2008 17:30

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Couldn't it be:

Fast done
Well done ?