Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Biz endüstriyel tesisler alanında imalt ve montaj...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Klarigoj - Komerco / Postenoj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Biz endüstriyel tesisler alanında imalt ve montaj...
Teksto
Submetigx per erdalcebi
Font-lingvo: Turka

Biz endüstriyel tesisler alanında imalat ve montaj işleri yapan bir türk firmasıyız.Mini çimento fabrikası konusu ile ilgileniyoruz.Eğer şartlar uygun olursa bölgemizde kurulacak mini çimento fabrikaları için birliktelik oluşturmak düşüncesinde olduğumuzu bildirir işlerinizde başarılar dileriz.
Saygılarımızla.

Titolo
We are a Turkish company doing manufacture and assembly in ...
Traduko
Angla

Tradukita per smy
Cel-lingvo: Angla

We are a Turkish company doing manufacture and assembly in industrial establishments field. We take an interest in the matter of mini cement factory. If conditions are convenient, we declare that we are intended to make an association for mini cement factories that will be established in our region and wish you success in your works.
Best regards.
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 18 Februaro 2008 09:33