Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Čina - maison de paill où l'on rit vaut mieux que palais...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaČina

Kategorio Pensoj - Taga vivo

Titolo
maison de paill où l'on rit vaut mieux que palais...
Teksto
Submetigx per lbnadege
Font-lingvo: Franca

maison de paill où l'on rit vaut mieux que palais où l'on pleure

Titolo
在茅草屋裏笑好過在宮殿裏哭。  
Traduko
Čina

Tradukita per cacue23
Cel-lingvo: Čina

在茅草屋裏笑好過在宮殿裏哭。           
Laste validigita aŭ redaktita de pluiepoco - 23 Marto 2008 10:35