Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Hispana - Jag vill att du kommer ihåg tiden med mig, för...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaHispanaLatina lingvo

Titolo
Jag vill att du kommer ihåg tiden med mig, för...
Teksto
Submetigx per lattjo
Font-lingvo: Sveda

Jag vill att du kommer ihåg tiden med mig, för jag kommer aldrig glömma tiden med dig!
Rimarkoj pri la traduko
Bridge: "I want you to remember the time with me, because I will never forget the time with you!" /pias 110530.

Titolo
Quiero que te acuerdes...
Traduko
Hispana

Tradukita per Ariadna
Cel-lingvo: Hispana

Quiero que te acuerdes del tiempo (pasado) conmigo, porque yo nunca olvidaré el tiempo (pasado) contigo.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 30 Marto 2008 01:13