Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Franca - I love you baby, and i always will! Please, don´t...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
I love you baby, and i always will! Please, don´t...
Teksto
Submetigx per
www14
Font-lingvo: Angla
I love you baby, and I always will! Please, don´t forget it!
Titolo
Je t'aime bébé
Traduko
Franca
Tradukita per
Sweet Dreams
Cel-lingvo: Franca
Je t'aime bébé, et je t'aimerai pour toujours! S'il te plaît, n'oublie pas ça!
Laste validigita aŭ redaktita de
Francky5591
- 10 Aprilo 2008 15:39
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
10 Aprilo 2008 15:38
Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Futur simple de l'indicatif : "je t'
aimerai"
(Conditionnel : "je t'aimerais"
10 Aprilo 2008 15:42
Sweet Dreams
Nombro da afiŝoj: 2202
Désolé
e
Francky
Merci
(héhé, pas de quoi Sweet Dreams!)
CC:
Francky5591