Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hispana-Franca - Me encantaría conocerte más, para aún así poder...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaFrancaItalia

Kategorio Taga vivo - Taga vivo

Titolo
Me encantaría conocerte más, para aún así poder...
Teksto
Submetigx per Cmonsalb
Font-lingvo: Hispana

Me encantaría conocerte más, para aún así poder depositar mi cariño y confianza hacia tí; todo esto es por que me encantas!!!!

Titolo
J’aimerais te connaître plus
Traduko
Franca

Tradukita per ellasevia
Cel-lingvo: Franca

J’aimerais te connaître plus, pour pouvoir ainsi placer mon affection et ma confiance en toi ; tout ça parce que tu me ravis !!!!
Laste validigita aŭ redaktita de Botica - 18 Aprilo 2008 09:26