Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Ispanų-Prancūzų - Me encantarÃa conocerte más, para aún asà poder...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Kasdienis gyvenimas - Kasdienis gyvenimas
Pavadinimas
Me encantarÃa conocerte más, para aún asà poder...
Tekstas
Pateikta
Cmonsalb
Originalo kalba: Ispanų
Me encantarÃa conocerte más, para aún asà poder depositar mi cariño y confianza hacia tÃ; todo esto es por que me encantas!!!!
Pavadinimas
J’aimerais te connaître plus
Vertimas
Prancūzų
Išvertė
ellasevia
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų
J’aimerais te connaître plus, pour pouvoir ainsi placer mon affection et ma confiance en toi ; tout ça parce que tu me ravis !!!!
Validated by
Botica
- 18 balandis 2008 09:26