Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Brazil-portugala - “The publication essentially goes over old, and...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaBrazil-portugalaPortugala

Kategorio Letero / Retpoŝto - Sano / Medikamento

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
“The publication essentially goes over old, and...
Teksto
Submetigx per Clah
Font-lingvo: Angla

“The publication essentially goes over old, and to some extent, discredited ground. It attempts to substantiate a previously adopted view in spite of the acknowledged shortcomings of the methodology chosen to support a negative conclusion which was and is contrary to general experience.

Titolo
A publicação analisa...
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Brazil-portugala

A publicação analisa basicamente um campo antigo e de certa forma desacreditado. Tenta confirmar uma visão adotada previamente apesar das falhas conhecidas da metodologia escolhida para sustentar uma conclusão negativa que foi e é contrária à experiência geral.
Laste validigita aŭ redaktita de goncin - 23 Aprilo 2008 03:06