Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Sveda-Franca - jag älskar dig av hela mitt hjärta, du och jag...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Amo / Amikeco
Titolo
jag älskar dig av hela mitt hjärta, du och jag...
Teksto
Submetigx per
gretas
Font-lingvo: Sveda
jag älskar dig av hela mitt hjärta, du och jag till livets slut
björn
Titolo
Je t'aime avec tout mon coeur,
Traduko
Franca
Tradukita per
lilian canale
Cel-lingvo: Franca
Je t'aime de tout mon coeur, toi et moi jusqu'Ã la fin de la vie.
Björn.
Laste validigita aŭ redaktita de
Botica
- 10 Majo 2008 16:01