Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Dana-Hispana - Jeg har trukket en tekst som handler om Los...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaHispana

Titolo
Jeg har trukket en tekst som handler om Los...
Teksto
Submetigx per Ibens
Font-lingvo: Dana

Jeg har trukket en tekst som handler om Los jóvenes – la juventud complicada.
Der er to tekster i hæftet jeg trak.
Den første hedder:

Titolo
He sorteado un texto
Traduko
Hispana

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Hispana

He sorteado un texto sobre Los jóvenes – la juventud complicada.
Hay dos textos en el papel que sorteé.
El primero se llama:
Rimarkoj pri la traduko
Bridged by wkn:
"I have drawn a text about Los jóvenes – la juventud complicada.
There are two texts in the paper I drew.
The first one is called:"

Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 27 Junio 2008 22:20





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

28 Junio 2008 01:45

pirulito
Nombro da afiŝoj: 1180
¿Qué quiere decir "he sorteado un texto"?

28 Junio 2008 03:54

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Según la explicación que recibí de wkn junto con el puente, en Dinamarca, los estudiantes al hacer una prueba de graduación sortean el texto o los textos que tendrán que desarrollar en el exámen. A este muchacho parece que le tocó el tema de los jóvenes.

CC: pirulito

28 Junio 2008 15:53

pirulito
Nombro da afiŝoj: 1180
La idea entonces está mal expresada.