Traduko - Greka-Italia - ο Ï„Îλειος άνδÏαςNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
 Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | ο Ï„Îλειος άνδÏας | | Font-lingvo: Greka
ο Ï„Îλειος άνδÏας
|
|
| | | Cel-lingvo: Italia
l'uomo perfetto | | ο Ï„Îλειος άνδÏας = the perfect man |
|
Laste validigita aŭ redaktita de zizza - 8 Julio 2008 12:19
|