Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Dana - ne diyon yhaaa türkçe konuş bana ben ingilizce anlamıyom cnm

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaDana

Kategorio Babili - Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
ne diyon yhaaa türkçe konuş bana ben ingilizce anlamıyom cnm
Teksto
Submetigx per Quasi
Font-lingvo: Turka

ne diyon yhaaa türkçe konuş bana ben ingilizce anlamıyom cnm

Titolo
Hvad siger du ? Tal tyrkisk. Jeg forstår ikke engelsk, ..
Traduko
Dana

Tradukita per gamine
Cel-lingvo: Dana

Hvad siger du? Tal tyrkisk. Jeg forstår ikke engelsk,
søde.
Rimarkoj pri la traduko
Oversat fra queenbees bro :" what are you saying?
Speak in Turkish. I don't understand English, sweety".

Eller bare . " Tal tyrsk".
Laste validigita aŭ redaktita de Anita_Luciano - 6 Aŭgusto 2008 18:51





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

6 Aŭgusto 2008 17:08

Anita_Luciano
Nombro da afiŝoj: 1670
tyrsk --> tyrkisk

6 Aŭgusto 2008 18:48

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Tak Anita. Rettet.