Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Hinda - Language-comment-lesson

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaArabaItaliaRumanaKatalunaHispanaTurkaGermanaČinaAlbanaBrazil-portugalaPortugalaBulgaraPolaČina simpligita JapanaNederlandaEsperantoHebreaSvedaRusaKroataGrekaDanaHungaraHindaKoreaČeĥa

Titolo
Language-comment-lesson
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

Language used to comment the lesson
Rimarkoj pri la traduko
It's about a language lesson. There are 2 languages in the lesson : the taught language and the language used to describe and explain the lesson. "Language used to comment the lesson" represents the latest.

Titolo
पाठ की टिप्पणीमें इस्तेमाल की गई भाषा
Traduko
Hinda

Tradukita per Spundun
Cel-lingvo: Hinda

पाठ की टिप्पणीमें इस्तेमाल की गई भाषा
Rimarkoj pri la traduko
Can someone clarify the context of this expression.. I am not sure where you would use this sentence
Laste validigita aŭ redaktita de drkpp - 27 Aŭgusto 2007 20:11