Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Hebrea - Buon appetito.Ho mangiato carne e...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaRumanaHebrea

Kategorio Familiara

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Buon appetito.Ho mangiato carne e...
Teksto
Submetigx per paskatto
Font-lingvo: Italia

Buon appetito.Ho mangiato carne e insalata.Stasera sono stanco vado a letto.Ciao tesoro mio.
Rimarkoj pri la traduko
Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Titolo
שיהיה לך בתאבון...
Traduko
Hebrea

Tradukita per Saul Onit
Cel-lingvo: Hebrea

שיהיה לך בתאבון. אני אכלתי בשר וסלט. הערב אני תשוש והולך לישון.להתראות יקירתי.

Rimarkoj pri la traduko
Female addressee
Laste validigita aŭ redaktita de milkman - 21 Oktobro 2008 17:35





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

21 Oktobro 2008 05:12

milkman
Nombro da afiŝoj: 773
Can I have an English bridge for translation purposes please?

CC: ali84 Ricciodimare

21 Oktobro 2008 10:39

Ricciodimare
Nombro da afiŝoj: 121
Enjoy your meal. I have eaten meat and salad. Tonight I am tired and I'm going to bed.
Bye my love.

21 Oktobro 2008 12:44

milkman
Nombro da afiŝoj: 773
Thanks a lot!

Can you tell if the addressee a male or a female? paskatto?

21 Oktobro 2008 17:31

Ricciodimare
Nombro da afiŝoj: 121
The addressee could be a female.