Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - Should you require medical attention please be...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Kategorio Esprimo

Titolo
Should you require medical attention please be...
Teksto
Submetigx per zur
Font-lingvo: Angla

Should you require medical attention please be sure to present your identification card to the medical provider.This will ensure that the claim wil be sent to us and will enable us to properly identify you as a covered participant under this insurance.

Out-of-pocket expense is limited to 600 dollars(500 dollars co-pay and 100 dollars major medical deductible.)

Titolo
Kimlik Kartınızı
Traduko
Turka

Tradukita per merdogan
Cel-lingvo: Turka

Eğer tıbbi bakım talebiniz olursa, lütfen, kimlik kartınızı tıbbi malzeme tedarikcilerine gösterdiğinizden emin olunuz.
Bu,ödeme talebinin bize gönderilmesini ve sizin bu sigorta kapsamında olup olmadığınızın doğru şekilde tanımamıza olanak sağlayacaktır.
Harcanacak tutar 600 Dolar limitindedir. (500 doları ödeme ve 100 doları ise ana tıbbi muafiyet.)
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 15 Oktobro 2008 02:04