Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - Should you require medical attention please be...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ 表現

タイトル
Should you require medical attention please be...
テキスト
zur様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Should you require medical attention please be sure to present your identification card to the medical provider.This will ensure that the claim wil be sent to us and will enable us to properly identify you as a covered participant under this insurance.

Out-of-pocket expense is limited to 600 dollars(500 dollars co-pay and 100 dollars major medical deductible.)

タイトル
Kimlik Kartınızı
翻訳
トルコ語

merdogan様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Eğer tıbbi bakım talebiniz olursa, lütfen, kimlik kartınızı tıbbi malzeme tedarikcilerine gösterdiğinizden emin olunuz.
Bu,ödeme talebinin bize gönderilmesini ve sizin bu sigorta kapsamında olup olmadığınızın doğru şekilde tanımamıza olanak sağlayacaktır.
Harcanacak tutar 600 Dolar limitindedir. (500 doları ödeme ve 100 doları ise ana tıbbi muafiyet.)
最終承認・編集者 FIGEN KIRCI - 2008年 10月 15日 02:04