Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - Should you require medical attention please be...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Категорія Вислів

Заголовок
Should you require medical attention please be...
Текст
Публікацію зроблено zur
Мова оригіналу: Англійська

Should you require medical attention please be sure to present your identification card to the medical provider.This will ensure that the claim wil be sent to us and will enable us to properly identify you as a covered participant under this insurance.

Out-of-pocket expense is limited to 600 dollars(500 dollars co-pay and 100 dollars major medical deductible.)

Заголовок
Kimlik Kartınızı
Переклад
Турецька

Переклад зроблено merdogan
Мова, якою перекладати: Турецька

Eğer tıbbi bakım talebiniz olursa, lütfen, kimlik kartınızı tıbbi malzeme tedarikcilerine gösterdiğinizden emin olunuz.
Bu,ödeme talebinin bize gönderilmesini ve sizin bu sigorta kapsamında olup olmadığınızın doğru şekilde tanımamıza olanak sağlayacaktır.
Harcanacak tutar 600 Dolar limitindedir. (500 doları ödeme ve 100 doları ise ana tıbbi muafiyet.)
Затверджено FIGEN KIRCI - 15 Жовтня 2008 02:04