Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Angla - "Men fear thought as they fear nothing else"

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaBulgara

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
"Men fear thought as they fear nothing else"
Teksto tradukenda
Submetigx per casiopeq
Font-lingvo: Angla

"Men fear thought as they fear nothing else on earth -- more than ruin -- more even than death.... Thought is subversive and revolutionary, destructive and terrible, thought is merciless to privilege, established institutions, and comfortable habit. Thought looks into the pit of hell and is not afraid. Thought is great and swift and free, the light of the world, and the chief glory of man."
17 Oktobro 2008 11:12