Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - "Men fear thought as they fear nothing else"

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブルガリア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
"Men fear thought as they fear nothing else"
翻訳してほしいドキュメント
casiopeq様が投稿しました
原稿の言語: 英語

"Men fear thought as they fear nothing else on earth -- more than ruin -- more even than death.... Thought is subversive and revolutionary, destructive and terrible, thought is merciless to privilege, established institutions, and comfortable habit. Thought looks into the pit of hell and is not afraid. Thought is great and swift and free, the light of the world, and the chief glory of man."
2008年 10月 17日 11:12