Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Pola - S'agapo Agapi S'agapo kai etsi a minoi

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaAnglaPola

Kategorio Pensoj - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
S'agapo Agapi S'agapo kai etsi a minoi
Teksto
Submetigx per suger77
Font-lingvo: Greka

S'agapo Agapi
S'agapo kai etsi a minoi
Rimarkoj pri la traduko
tłumaczenie na angielski (brytyjski)

Titolo
Kocham ciÄ™ Agapi.
Traduko
Pola

Tradukita per catro
Cel-lingvo: Pola

Kocham ciÄ™ Agapi.
Kocham cię i tak już zostanie.
Rimarkoj pri la traduko
Agapi - z wielkiej litery może oznaczać imię, ale też Kochanie - dla podkreślenia.
Laste validigita aŭ redaktita de Edyta223 - 29 Oktobro 2008 23:18