Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Atatürk hakkında yapılan belgeseller Türkiye...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Parolado

Titolo
Atatürk hakkında yapılan belgeseller Türkiye...
Teksto
Submetigx per mct
Font-lingvo: Turka

Atatürk hakkında yapılan belgeseller Türkiye ölçeğiyle sınırlı, belli bir dönemle kısıtlı ve resmi bir dilde tutsak kaldı. Selanik'ten Dolmabahçe'ye kadar hayatını başından sonuna mercek altına alan, onu şablonlardan uzak olarak askeri, siyasi ve insani boyutlarıyla anlatan bir filmin eksikliği hep hissedildi.
Rimarkoj pri la traduko
Mustafa filminin tanıtımında geçen bu metni çeviremedim bir türlü. üniversitede sunum olarak bu filmi İngilizce anlatacağım. Yardımcı olursanız çok sevinirim.

Titolo
new documentary about Atatürk
Traduko
Angla

Tradukita per kafetzou
Cel-lingvo: Angla

When measured on a Turkish scale,documentaries made about Atatürk have been limited, restricted to a certain time period and trapped in official language. A film that puts his life under the lens from beginning to end, from Salonica to Dolmabahçe Palace, while staying away from templates, that tells the story of his military, polical, and human sides has been noticeably lacking.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 9 Januaro 2009 10:38