Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Sveda - vad ska du göra i kväll

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaPersa lingvo

Kategorio Vorto - Humoreco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
vad ska du göra i kväll
Teksto tradukenda
Submetigx per haassaann
Font-lingvo: Sveda

vad ska du göra i kväll
Rimarkoj pri la traduko
vad ska du göra i kväll
Laste redaktita de lilian canale - 5 Januaro 2009 17:17





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

5 Januaro 2009 16:41

Lein
Nombro da afiŝoj: 3389
Source language is not English (swedish?)

25 Majo 2009 22:33

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
<Bridge for evaluation>
"What are you going to do tonight?"

CC: ghasemkiani