Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Svedese - vad ska du göra i kväll
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Parola - Umorismo
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
vad ska du göra i kväll
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
haassaann
Lingua originale: Svedese
vad ska du göra i kväll
Note sulla traduzione
vad ska du göra i kväll
Ultima modifica di
lilian canale
- 5 Gennaio 2009 17:17
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
5 Gennaio 2009 16:41
Lein
Numero di messaggi: 3389
Source language is not English (swedish?)
25 Maggio 2009 22:33
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
<Bridge for evaluation>
"What are you going to do tonight?"
CC:
ghasemkiani