Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Franca - The enduring mystery of the Anasazi Time-worn...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Esplorado / Adventuro
Titolo
The enduring mystery of the Anasazi Time-worn...
Teksto
Submetigx per
MÃ¥ddie
Font-lingvo: Angla
The enduring mystery of the Anasazi
Time-worn pueblos and dramatic „cliff towns†set amid the stark, rugged mesas and canyons of C. and N.M., mark the settlements of some of the earliest inhabitants of North America, the Anasazi (a Navajo word meaning „ancient onesâ€).
Rimarkoj pri la traduko
Thank you very much. :)
Titolo
Le mystère permanent des Anasazis...
Traduko
Franca
Tradukita per
turkishmiss
Cel-lingvo: Franca
Le mystère permanent des Anasazis
Usés par le temps les Pueblos et les spectaculaires « villages falaise » situé entre des plateaux accidentés et arides et les gorges du C. et N.M., marquent le territoire de certains des premiers habitants de l’Amérique du Nord, les Anasazis (un mot Navajo qui signifie «les anciens»).
Laste validigita aŭ redaktita de
Francky5591
- 13 Februaro 2009 10:12