Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Italia-Albana - é una situazione difficile lo sò..tante persone...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAlbana

Kategorio Parolado - Amo / Amikeco

Titolo
é una situazione difficile lo sò..tante persone...
Teksto
Submetigx per ShadyXgjithmon
Font-lingvo: Italia

é una situazione difficile lo so..tante persone si mettono in mezzo a noi..ma non preoccuparti risolverò tutto io..perchè il mio regalo più grande che la vita mi ha fatto sei tu!
Rimarkoj pri la traduko
Flm shume! nje puthje

ADMIN'S NOTE : SMS STYLE ==> "MEANING ONLY", THANK YOU.

Titolo
Është një situatë e vështirë e di..shumë njerëz
Traduko
Albana

Tradukita per bamberbi
Cel-lingvo: Albana

Është një situatë e vështirë e di..shumë njerëz po kërkojnë të na pengojnë..por mos u shqetëso do ti zgjidh të gjitha unë..sepse dhurata më e madhe që jeta më ka bërë je ti!
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 26 Septembro 2009 15:04





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

9 Junio 2009 14:45

ali84
Nombro da afiŝoj: 427
Bridge: It's a hard situation I know.. so many people are getting beetween me and you.. but don't worry I'm gonna fix it all.. because you're the greatest gift that life gave me!

CC: Inulek