Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Італійська-Албанська - é una situazione difficile lo sò..tante persone...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаАлбанська

Категорія Мовлення - Кохання / Дружба

Заголовок
é una situazione difficile lo sò..tante persone...
Текст
Публікацію зроблено ShadyXgjithmon
Мова оригіналу: Італійська

é una situazione difficile lo so..tante persone si mettono in mezzo a noi..ma non preoccuparti risolverò tutto io..perchè il mio regalo più grande che la vita mi ha fatto sei tu!
Пояснення стосовно перекладу
Flm shume! nje puthje

ADMIN'S NOTE : SMS STYLE ==> "MEANING ONLY", THANK YOU.

Заголовок
Është një situatë e vështirë e di..shumë njerëz
Переклад
Албанська

Переклад зроблено bamberbi
Мова, якою перекладати: Албанська

Është një situatë e vështirë e di..shumë njerëz po kërkojnë të na pengojnë..por mos u shqetëso do ti zgjidh të gjitha unë..sepse dhurata më e madhe që jeta më ka bërë je ti!
Затверджено lilian canale - 26 Вересня 2009 15:04





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

9 Червня 2009 14:45

ali84
Кількість повідомлень: 427
Bridge: It's a hard situation I know.. so many people are getting beetween me and you.. but don't worry I'm gonna fix it all.. because you're the greatest gift that life gave me!

CC: Inulek