Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Rumana - If you knew the things I have done for you and how much I've suffered, you would be sorry for me

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaRumana

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
If you knew the things I have done for you and how much I've suffered, you would be sorry for me
Teksto
Submetigx per melis72
Font-lingvo: Angla Tradukita per cheesecake

If you knew the things I have done for you and how much I've suffered, you would be sorry for me. I hope you love me this much too !

Titolo
Dacă ai ştii tot ce am făcut pentru tine şi cât de mult am suferit
Traduko
Rumana

Tradukita per azitrad
Cel-lingvo: Rumana

Dacă ai şti tot ce am făcut pentru tine şi cât de mult am suferit, ţi-ar fi milă de mine. Sper că şi tu mă iubeşti atât de mult!
Laste validigita aŭ redaktita de azitrad - 6 Majo 2009 15:17