Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Hebrea - Jag älskar, därför finns jag

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaAnglaHebreaAfrikansa

Kategorio Poezio - Arto / Kreado / Imagado

Titolo
Jag älskar, därför finns jag
Teksto
Submetigx per atwood
Font-lingvo: Sveda

Jag älskar, därför finns jag
Rimarkoj pri la traduko
Denna texten vill jag tatuera på ryggen, längs ryggraden.
Jag vill ha den översatt till brittisk engelska.

Titolo
אני אוהב, משמע אני קיים.
Traduko
Hebrea

Tradukita per milkman
Cel-lingvo: Hebrea

אני אוהב, משמע אני קיים.
Rimarkoj pri la traduko
Male.
For female use:
אני אוהבת, משמע אני קיימת.

Bridge by Gamine:
I love, therefore I exist.
Laste validigita aŭ redaktita de libera - 5 Junio 2009 05:12