Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Давньоєврейська - Jag älskar, därför finns jag
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Поезія - Мистецтво / Творення / Уява
Заголовок
Jag älskar, därför finns jag
Текст
Публікацію зроблено
atwood
Мова оригіналу: Шведська
Jag älskar, därför finns jag
Пояснення стосовно перекладу
Denna texten vill jag tatuera på ryggen, längs ryggraden.
Jag vill ha den översatt till brittisk engelska.
Заголовок
×× ×™ ×והב, משמע ×× ×™ קיי×.
Переклад
Давньоєврейська
Переклад зроблено
milkman
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська
×× ×™ ×והב, משמע ×× ×™ קיי×.
Пояснення стосовно перекладу
Male.
For female use:
×× ×™ ×והבת, משמע ×× ×™ קיימת.
Bridge by Gamine:
I love, therefore I exist.
Затверджено
libera
- 5 Червня 2009 05:12