Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Kroata-Irlanda - Vidi-poruke-samo

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaGermanaTurkaKatalunaEsperantoJapanaHispanaRusaFrancaČina simpligita BulgaraRumanaArabaPortugalaHebreaItaliaAlbanaPolaSvedaČeĥaLitovaČinaGrekaSerbaDanaFinnaHungaraKroataNorvegaKoreaPersa lingvoKurdaSlovakaAfrikansa
Petitaj tradukoj: UrduoIrlanda

Titolo
Vidi-poruke-samo
Traduko
Kroata-Irlanda
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Kroata

Vidi samo poruke na %l
Rimarkoj pri la traduko
Croatian is a bit complicated here, I don't know if you want to deal with that. If %l is English, and Croatian for "English" is "engleski" our translation of this sentence would be - "vidi samo poruke na engleskom". And so on with all other languages. :) If however you decide you do want to deal with it, i can try to make translations for those languages in that form.
10 Junio 2009 17:41