Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Pola-Bulgara - Zgodnie z § 2 Rozporządzenia, ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PolaBulgara

Kategorio Libera skribado

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Zgodnie z § 2 Rozporządzenia, ...
Teksto
Submetigx per gbojilov
Font-lingvo: Pola

Zgodnie z § 2 Rozporządzenia, ogłoszenie o przetargu ukazało się w dniu
14 października 2009 r. w dzienniku o zasięgu ogólnokrajowym „Rzeczpospolita”, w
dzienniku lokalnym „Gazeta Wyborcza” oraz w Biuletynie Informacji Publicznej
Urzędu Komunikacji Elektronicznej. W ogłoszeniu określono przedmiot
postępowania, jego zakres, warunki uczestnictwa oraz kryteria oceny ofert.

Titolo
В съответствие с § 2
Traduko
Bulgara

Tradukita per tanty
Cel-lingvo: Bulgara

В съответствие с § 2 от Правилника на обявлението за търг е издадено на Октомври 14, 2009, в всенароден вестник "Република", местен вестник "Gazeta Wyborcza" и Обществения информационен бюлетин
Служба на електронните съобщения. Обект определен в съобщителната процедура, обхвата, условията за участие и критериите за оценка на офертите.
Laste validigita aŭ redaktita de ViaLuminosa - 17 Novembro 2009 21:53