Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Dana-Franca - Nogle gange forstår jeg ikke mig selv. Jeg vil...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaFrancaAngla

Kategorio Pensoj

Titolo
Nogle gange forstår jeg ikke mig selv. Jeg vil...
Teksto
Submetigx per Minny
Font-lingvo: Dana

Nogle gange forstår jeg ikke mig selv.
Jeg vil være kendt af alle.
Og alligevel vil jeg være anonym.
Rimarkoj pri la traduko
aforisme

Titolo
Quelquefois je ne me comprens pas moi-même....
Traduko
Franca

Tradukita per gamine
Cel-lingvo: Franca

Quelquefois je ne me comprends pas moi-même.
Je veux être connu par tous.
Et néanmoins être anonyme.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 2 Februaro 2010 23:34





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

2 Februaro 2010 17:02

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Quelques fois

Quelquefois