Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Dana-Franca - Du behøver ikke briller for at se, hvor meget jeg...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaFrancaAngla

Kategorio Pensoj

Titolo
Du behøver ikke briller for at se, hvor meget jeg...
Teksto
Submetigx per Minny
Font-lingvo: Dana

Du behøver ikke briller
for at se,
hvor meget jeg elsker dig.
Rimarkoj pri la traduko
aforisme

Titolo
Tu n'as pas besoin de lunettes pour voir combien..
Traduko
Franca

Tradukita per gamine
Cel-lingvo: Franca

Tu n'as pas besoin de lunettes
pour voir
combien je t'aime.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 26 Februaro 2010 00:35