Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Dana-Franca - Når lyset én gang er blevet tændt, skal det...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Pensoj
Titolo
Når lyset én gang er blevet tændt, skal det...
Teksto
Submetigx per
Minny
Font-lingvo: Dana
Når lyset én gang er blevet tændt,
skal det aldrig slukkes igen.
Rimarkoj pri la traduko
aforisme
Titolo
Une fois que la lumière a été ...
Traduko
Franca
Tradukita per
gamine
Cel-lingvo: Franca
Une fois que la lumière a été allumée, elle ne doit plus jamais être éteinte.
Laste validigita aŭ redaktita de
Francky5591
- 18 Marto 2010 13:41
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
18 Marto 2010 13:43
Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Je suppose que c'est au second degré!
18 Marto 2010 15:06
gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Voyons, mon cher. Je protège l'environnement.