Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - デンマーク語-フランス語 - NÃ¥r lyset én gang er blevet tændt, skal det...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: デンマーク語フランス語英語

カテゴリ 思考

タイトル
Når lyset én gang er blevet tændt, skal det...
テキスト
Minny様が投稿しました
原稿の言語: デンマーク語

Når lyset én gang er blevet tændt,
skal det aldrig slukkes igen.
翻訳についてのコメント
aforisme

タイトル
Une fois que la lumière a été ...
翻訳
フランス語

gamine様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Une fois que la lumière a été allumée, elle ne doit plus jamais être éteinte.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2010年 3月 18日 13:41





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 3月 18日 13:43

Francky5591
投稿数: 12396
Je suppose que c'est au second degré!

2010年 3月 18日 15:06

gamine
投稿数: 4611
Voyons, mon cher. Je protège l'environnement.