Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - SCA is expecting to ultimately save €15 million...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Kategorio Ĵurnaloj - Sano / Medikamento

Titolo
SCA is expecting to ultimately save €15 million...
Teksto
Submetigx per ozlemiss
Font-lingvo: Angla

SCA is expecting to ultimately save €15 million per quarter through a plan that will enhance efficiency and increase competitiveness of its baby diaper business in Europe.
Rimarkoj pri la traduko
merhaba;forumunuz çok faydalı,öncelikle teşekkürler.
bu cümleyi ben şöyle çevirdim ama that'li cümlelerde bazen bağlantı sorunlarım oluyor.

Sca,her çeyrekte 15 milyon euro tasarruf etmeyi umuyor, bu plan sayesinde, Avrupa'daki bebek bezi işinde ,verimliliği ilerletecek ve rekabeti arttıracak.
doğru mudur? yardımcı olursanız,çok memnun olurum.
iyi çalışmalar.

Titolo
SCA
Traduko
Turka

Tradukita per merdogan
Cel-lingvo: Turka

SCA, verimliliği yükseltecek ve rekabeti artıracak bir plan sayesinde Avrupa'daki kendi bebek bezi işinde her çeyrekte 15 milyon € tasarruf etmeyi umuyor.
Laste validigita aŭ redaktita de minuet - 26 Aprilo 2010 07:52