Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Pola - Ja cię Chamie nie osądzam, ja cię Chamie nie będę...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PolaAngla

Kategorio Libera skribado - Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Ja cię Chamie nie osądzam, ja cię Chamie nie będę...
Teksto tradukenda
Submetigx per aninka
Font-lingvo: Pola

Ja cię chamie nie osądzam, ja cię chamie nie będę obrażał, nie mam też zamiaru sobie tobą chamie głowy zaprzątać.
Mam swoje życie a natura wyposażyła mnie w optymizm, którego uwierz mi ,większe chamy, (chamy przy których ty jesteś chamciem pikusiem) próbowały mnie bezzskutecznie pozbawić.
Rimarkoj pri la traduko
może być to język potoczny
i aby w kości poszło:)

proszę o szybkie tłumaczenie, odwdzięczę się napewno
17 Julio 2010 17:59