Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Kurda - Kommentar um Ihre Ablehnung zu erklären

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaPortugalaSerbaHispanaNorvegaBrazil-portugalaItaliaDanaSvedaRusaKatalunaTurkaHungaraEsperantoHebreaUkraina lingvoNederlandaArabaPolaBosnia lingvoKlingonaIslandaČina simpligita ČinaRumanaBulgaraPersa lingvoJapanaGermanaKoreaAlbanaGrekaFinnaKroataLatina lingvoČeĥaIndonezia lingvoSlovakaTagaloga lingvoEstonaLitovaFrisa lingvoLetona lingvoFrancaBretona lingvoGruza lingvoAfrikansaIrlandaMalajzia lingvoTajaVjetnamaAzera lingvoMakedona lingvo
Petitaj tradukoj: NepalaKurda

Titolo
Kommentar um Ihre Ablehnung zu erklären
Traduko
Germana-Kurda
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Germana

Wenn Sie keinen begründeten Kommentar für Ihre Ablehnung dieser Übesetzung abgeben, kann Ihre Stimme ignoriert werden.
20 Oktobro 2010 18:02