Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Esperanto - Senenergiigi, tute malvigligi kaj ...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: EsperantoBrazil-portugala

Kategorio Pensoj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Senenergiigi, tute malvigligi kaj ...
Teksto tradukenda
Submetigx per aline nascimento
Font-lingvo: Esperanto

Senenergiigi, tute malvigligi kaj senkuraĝigi: Mi ne scias, kio tiel deprimas min, ke mi nenion volas fari.Ŝi estas deprimita de sia malsukceso.Promenado en la naturo malpliigis la deprimon.Li tre deprimiĝis, sed mi kuraĝigis lin.
Laste redaktita de lilian canale - 5 Decembro 2010 13:23