Traduko - Angla-Hispana - I don't have to know what you're saying I don't...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Kanto  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | I don't have to know what you're saying I don't... | | Font-lingvo: Angla
I don't have to know what you're saying I don't have to be afraid no more Don't talk no more That's not what words are for |
|
| No tengo que saber lo que estás diciendo | | Cel-lingvo: Hispana
No tengo que saber lo que estás diciendo No tengo que seguir teniendo miedo No hables más No es para eso que sirven las palabras. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 26 Decembro 2011 18:41
|