Traduko - Franca-Portugala - Maintenant que tu es dans ma vie, je veux que tu...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Frazo - Amo / Amikeco | Maintenant que tu es dans ma vie, je veux que tu... | | Font-lingvo: Franca
Maintenant que tu es dans ma vie, je veux que tu y reste pour l'éternité... |
|
| Agora que tu estás na minha vida, eu quero que tu fiques até a eternidade... | | Cel-lingvo: Portugala
Agora que estás na minha vida, quero que tu fiques até a eternidade... |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Sweet Dreams - 23 Decembro 2012 23:24
|