Traduko - Turka-Angla - Oradaki hayatına konsantre olmalısın.Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ![Turka](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Angla](../images/flag_en.gif)
| Oradaki hayatına konsantre olmalısın. | | Font-lingvo: Turka
Oradaki hayatına konsantre olmalısın. |
|
| You need to focus on your life there. | TradukoAngla Tradukita per lemoni | Cel-lingvo: Angla
You need to focus on your life there. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 12 Januaro 2013 13:32
|