Traduko - Angla-Esperanto - Exchange-services-advantageNuna stato Traduko
Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo - Komputiloj / Interreto | Exchange-services-advantage | | Font-lingvo: Angla
Cucumis is based on the exchange of services for mutual advantage |
|
| interÅanÄo-servoj-pluso | TradukoEsperanto Tradukita per mare76 | Cel-lingvo: Esperanto
Cucumis baziÄas sur interÅanÄo de servoj por reciproka pluso |
|
21 Julio 2005 00:00
|