Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Greka - Kalan gücüyle elin teninde

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaGreka

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Kalan gücüyle elin teninde
Teksto
Submetigx per manos512
Font-lingvo: Turka

Kalan gücüyle elin teninde

Titolo
Με τη δύναμη που του απόμεινε...
Traduko
Greka

Tradukita per kafetzou
Cel-lingvo: Greka

Με τη δύναμη που του απόμεινε, το χέρι σου πάνω στο δέρμα σου.
Laste validigita aŭ redaktita de User10 - 15 Majo 2016 23:23





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

11 Septembro 2016 12:12

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
Orijinal istek " Kalan gücüyle elinin tersiyle" olmalı.

11 Septembro 2016 19:23

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
Gerçekten mi? Ne demek bu?

11 Septembro 2016 19:27

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
https://www.youtube.com/watch?v=BhkwApYCqb0