Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Turski-Grčki - Kalan gücüyle elin teninde
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Kalan gücüyle elin teninde
Tekst
Poslao
manos512
Izvorni jezik: Turski
Kalan gücüyle elin teninde
Naslov
Με τη δÏναμη που του απόμεινε...
Prevođenje
Grčki
Preveo
kafetzou
Ciljni jezik: Grčki
Με τη δÏναμη που του απόμεινε, το χÎÏι σου πάνω στο δÎÏμα σου.
Posljednji potvrdio i uredio
User10
- 15 svibanj 2016 23:23
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
11 rujan 2016 12:12
merdogan
Broj poruka: 3769
Orijinal istek " Kalan gücüyle elinin tersiyle" olmalı.
11 rujan 2016 19:23
kafetzou
Broj poruka: 7963
Gerçekten mi? Ne demek bu?
11 rujan 2016 19:27
kafetzou
Broj poruka: 7963
https://www.youtube.com/watch?v=BhkwApYCqb0