Traduko - Nederlanda-Angla - afkolvingskamerNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Taga vivo - Taga vivo | | | Font-lingvo: Nederlanda
Elk bedrijf moet wettelijk gezien een afkolvingskamer voorzien. | | I know what it means, but I am looking for the correct term in English |
|
| | TradukoAngla Tradukita per Soural | Cel-lingvo: Angla
According the law every company needs to have a breast pump room.
|
|
Laste validigita aŭ redaktita de Chantal - 4 Septembro 2006 13:27
|