Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Esperanto - per piacere - seguenti - punti

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaHispanaItaliaArabaPortugalaBrazil-portugalaNederlandaGrekaČina simpligita RusaBulgaraTurkaKatalunaGermanaRumanaHebreaJapanaSvedaSerbaAlbanaLitovaČinaPolaDanaČeĥaEsperantoFinnaHungaraKroataNorvegaEstonaKoreaFeroaSlovakaPersa lingvoIslandaKurdaAfrikansaHindaTajaNepalaSlovenaVjetnamaUrduo
Petitaj tradukoj: IrlandaKlingona

Titolo
per piacere - seguenti - punti
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Italia Tradukita per lordthias

Per piacere, puoi verificare i seguenti punti?

Titolo
Kontroli punktojn
Traduko
Esperanto

Tradukita per gaultier_86
Cel-lingvo: Esperanto

Ĉu vi bonvolus kontroli la jenajn punktojn?
Laste validigita aŭ redaktita de Borges - 1 Decembro 2006 19:38