Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Angla - He walked the mile from Masjaing to Fouriesbourg,...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaFranca

Kategorio Klarigoj - Societo / Popolo / Politiko

Titolo
He walked the mile from Masjaing to Fouriesbourg,...
Teksto tradukenda
Submetigx per elodie
Font-lingvo: Angla

He walked the mile from Masjaing to Fouriesbourg, the far wealthier town on the other side of the highway. There, he announced that he wanted a better education than he could get at Masjaing's uninspiring local high school, from which few students ever graduate, and that he wished to enroll in the eighth grade.
The townships are poverty traps in a nation where the rich-poor is among the widest on earth.
Rimarkoj pri la traduko
C'est un artile de journal american. J'ai pu comprendre à peu pret le début mais la fin je n'y arrive vraiment pas.
5 Novembro 2006 12:46