Traduko - Germana-Angla - Mitglied und Schriftführer des Stadtverbandes der...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Letero / Retpoŝto - Komerco / Postenoj | Mitglied und Schriftführer des Stadtverbandes der... | Teksto Submetigx per reul | Font-lingvo: Germana
Mitglied und Schriftführer im Vorstand des Stadtverbandes
Kooptiertes Mitglied im Vorstand des Kreisverbandes der Mittelstandsvereinigung
Mitglied im Arbeitskreis Wirtschaft des Stadtmarketing | | Guten Tag, könnten Sie diese Sätze übersetzen? |
|
| | TradukoAngla Tradukita per Dermot | Cel-lingvo: Angla
Member and secretary on the board of the city federation
Co-opted member on the board of the district administration for middle sized companies
Member of the economic task force for city marketing |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 27 Novembro 2006 10:55
|